『杜子春伝』 ここでは中国の小説集「続玄怪録」の中の『杜子春伝』の「有一老人策杖於前〜」から始まる部分の書き下し文、現代語訳とその解説を行っています。 前回のテキスト 白文(原文) 有一老人策杖於前。 問曰、 「君子何嘆。 」 春言其心、且憤其親戚之 疎薄 也、 感激之気 、発於顔色。 老人曰、 「幾 緡 則豊用。 」 子春曰、 「三五萬、則可以活矣。 」 老人曰、 「未也。 」 更言之、 「
杜子春伝 現代語訳-定期テスト対策『杜子春伝』わかりやすい現代語訳書き下し文予想問題解説 000 / 1237 定期テスト対策『杜子春伝』わかりやすい現代語訳書き下し文予想問題解説 401 views 7 Dislike Share Save JTV 371K subscribers Subscribe だらしない杜子春を助ける謎の老人・・・ 青=現代語訳 ・下小文字=返り点・上小文字=送り仮名・ 解説=赤字 まとめはこちら『人虎伝』まとめ 至 二 リ 明年 一 ニ 、陳郡 ノ 袁傪以 二 ツテ 監察御史 一 ヲ 、奉 レ ジテ 詔 ヲ 使 二 ヒス 嶺南 一 ニ 。 明 (みょう) 年 (ねん) に 至 (いた) り、 陳 (ちん) 郡 (ぐん) の 袁 (えん) 傪 (さん
杜子春伝 現代語訳のギャラリー
各画像をクリックすると、ダウンロードまたは拡大表示できます
![]() | ![]() | ![]() |
![]() | ||
「杜子春伝 現代語訳」の画像ギャラリー、詳細は各画像をクリックしてください。
![]() | ![]() | |
![]() | ||
![]() | ||
「杜子春伝 現代語訳」の画像ギャラリー、詳細は各画像をクリックしてください。
![]() | ||
![]() | ||
![]() | ![]() | |
「杜子春伝 現代語訳」の画像ギャラリー、詳細は各画像をクリックしてください。
![]() | ||
![]() | ||
![]() | ![]() | |
![]() | ![]() | |
「杜子春伝 現代語訳」の画像ギャラリー、詳細は各画像をクリックしてください。
![]() | ||
![]() | ||
![]() | ||
![]() | ||
「杜子春伝 現代語訳」の画像ギャラリー、詳細は各画像をクリックしてください。
![]() | ||
![]() | ![]() | |
![]() | ||
![]() | ||
「杜子春伝 現代語訳」の画像ギャラリー、詳細は各画像をクリックしてください。
![]() | ![]() | |
![]() | ||
![]() | ||
「杜子春伝 現代語訳」の画像ギャラリー、詳細は各画像をクリックしてください。
![]() | ||
![]() | ||
![]() | ||
「杜子春伝 現代語訳」の画像ギャラリー、詳細は各画像をクリックしてください。
![]() | ||
![]() | ![]() | |
杜子春、ホームレスになって嘆く 原典 ( 原文を見る) 杜子春は、蓋 (けだ) し周・隋の間の人なり。 少 (わか) くして落拓にして、家産を事とせず。 然して志気間曠 (かんくわう) にして酒を縱 (ほしいまま) にして間遊するを以て、資産蕩尽す。 親故に投ずるも、皆事に事 (つか) へざるを以て棄てらる。 冬に方 (あた) り、衣破れ腹空しくして、長安の中を徒行す。 日晩 (く) れて未だ食せず、二 杜子春 ( とししゆん ) は一日の内に、洛陽の都でも唯一人といふ大金持になりました。 あの老人の言葉通り、夕日に影を映して見て、その頭に当る所を、夜中にそつと掘つて見たら、大きな車にも余る位、黄金が一山出て来たのです。 大金持に
Incoming Term: 杜子春伝 現代語訳,








































0 件のコメント:
コメントを投稿